Negativna strana je što si je pretvorio u bombu koju možeš da razmontiraš.
Záporem je, že ji proměnil v bombu, kterou můžeš zneškodnit jen ty.
Pravo ime, Šej Lamden, bio je, pazi ovo, biologièar mora pre nego što ga je ubrzavaè èestica pretvorio u Kralja Ajkulu i Zum ga uzeo pod svoje.
Co o něm víte? - Jeho pravé jméno je Shay Lamden, byl to mořský biolog, než ho můj urychlovač částic proměnil v King Sharka a než si ho Zoom podmanil.
Ne, jer se pretvorio u lastavicu i odleteo.
Ne, proměnil se ve vlaštovku a odletěl pryč.
Nisam te ni pipnula, a ti si se pretvorio u Sirs toranj.
Ještě jsem se tě ani nedotkla, a ty už se měníš na mrakodrap.
Tvoj san se pretvorio u moru.
Váš sen se změnil v noční můru.
Toliko se batrgao... da je na kraju džem pretvorio u puter... i ispuzao napolje.
Bojuje s takovou vervou, až smetanu utluče na máslo a dostane se ven.
Prvi mišiæ se brzo predao i udavio... ali drugi se toliko batrgao da je džem pretvorio u puter... i izašao napolje.
První myška to vzdá a utopí se. Ale druhá bojuje tak silně, až smetanu utluče na máslo a dostane se ven.
Mišiæ je taj džem pretvorio u puter.
Jak myš utloukla smetanu na máslo.
Vidjela sam kako si se pretvorio u Joeya pred mojim oèima.
Změnil jsi se v něj tady před mýma očima.
Kažem da je samo ubio Elizabeth Gibson, onda to pretvorio u ubojstvo Tarot kartama da ga ne bi ulovili.
Říkám, že to byla jen Elizabeth Gibson, jen to přidal do série Žolíkového vraha, aby ho nechytili.
To je bila sekvenca izveštaja kontakata na gornjem levom štitu kvadranta koji se, od 1700, pretvorio u neznatnu asteroidsku oluju.
Začalo to několika nárazy v levé horní části štítu a v 17.00 z toho byla malá bouře asteroidů.
Jedne noæi za veèerom, razgovor se pretvorio u to kako su nas medicinske ustanove napustile.
Jednou při večeři jsme se dostali k tomu, jak na nás zdravotnictví opustilo.
Ian i Paul... kao da ih je pretvorio u drukèije osobe.
Chci říct, Ian a Paul... jako by je změnil v úplně jiné lidi.
Svako u opsegu od 6, 5 metara bi se pretvorio u crvenu maglu.
Z kohokoliv na 7 metrů by udělala krvavou mlhu.
Svet se nakon toga stvarno pretvorio u sranje.
A svět se fakt začal řítit po hlavě do hajzlu.
Udario bih te tako jako da bi se usrao, a onda bih te pretvorio u fine èizme.
Dal bych ti takovou pecku, že by ses podělal! A pak bych si z tebe udělal boty!
Ubistvo, superjunaci mi provaljuju u sobu, život mi se pretvorio u sjebani san iz kojeg se nisam mogao probuditi.
Vražda, superhrdinové v mém pokoji... život se mi změnil na blbý sen, ze kterého se nemohu probudit.
Život mi se pretvorio u minsko polje.
Bylo to, jako bych kráčel minovým polem.
Ja sam ga pretvorio u ovo.
To já jsem ho v lupiče změnil.
Narandžasta gospoða ga je toliko uplašila da se pretvorio u pekmez!
Ta oranžová chlupatá dáma z ní vytřásla džem! - Ne.
Možda se probudim kao Gregor Samsa, i ne budem mogao otiæi na posao zato što sam se pretvorio u bubašvabu.
Možná se probudím jako Řehoř Samsa a nebudu moct jít do práce, protože jsem se proměnil v brouka.
Pre nego što si se pretvorio u malog deèaka, pokušao si da nas upozoriš u vezi neèega.
Než ses přeměnil v malého chlapce, tak ses nás snažil před něčím varovat.
Iznenaðen sam što ga nisi pretvorio u puža.
Překvapuje mě, že jsi ho neproměnil ve šneka.
Ja sam se sad pretvorio u tog dosadnog, kastriranog tipa kakav je ona želela da budem pre 15, 20 godina, znaš?
Myslíš, že jsem se změnil v toho nudného, zbabělého týpka, jakého před 20 lety chtěla?
Muèio me je i pretvorio u oružje.
Mučil mě, proměnil mě ve zbraň.
Da nas je luksuzni život pretvorio u homoseksualce.
Že nás náš luxusní životní styl změnil na homosexuály.
Nora, radije bih umro nego se pretvorio u jednog od njih.
Noro... raději umřu, než se změnit v jednoho z nich.
Mislim da sam nekada bio stvaran dok me Džon nije pretvorio u izmišljotinu.
Myslím, že jsem byl skutečný, dokud ze mě John neudělal fikci.
Život joj je pretvorio u niz neverovatnih avantura.
Z jejího života se stala série neuvěřitelně epických dobrodružství.
Vels ih je pretvorio u onu što jesu i nije mu stalo hoæe li umreti ili preživeti.
Wells je proměnil v to, čím jsou, a určitě mu nezáleží na tom, jestli přežijí nebo ne.
Zbog toga sam otišao da poprièam sa njom na telefonu, jer nisam želeo da slušate naš razgovor koji se pretvorio u svadju.
Proto jsem odešel, abych s ní mohl mluvit. Nechtěl jsem, abyste slyšeli ten rozhovor, protože byl nepříjemný.
Imaš li nekad oseæaj da ti se život pretvorio u nešto što nisi nameravala?
Cítila jsi někdy, že se ti život mění na něco, co jsi nikdy neplánovala?
U tom trenutku pas se pretvorio u Budu ljubavi i dobrote.
A tom okamžení se pes proměnil v buddhu lásky a milosrdenství.
Upravo sam vaš fotoaparat od 50 dolara ovim trikom pretvorio u fotoaparat od 1000 dolara.
Právě jsem váš foťák za 50 dolarů tímto trikem proměnil na foťák v hodnotě 1000 dolarů.
Svet se pretvorio u veliku crnu rupu.
Svět se změnil na velkou černou díru.
Onda je bilo skoro neizbežno da postanem putopisac kako bih posao i uživanje pretvorio u istu stvar.
A tak jsem, skoro nevyhnutelně, začal psát o cestování, takže se spojilo příjemné s užitečným.
A onda su se dva meseca pretvorila u jedan mesec, koji se pretvorio u dve nedelje.
A pak se ze dvou měsíců stal jeden a ten se smrsknul na pár týdnů.
Od onda sam naučio još vrlo malo stvari -- (Smeh) ali sam mnogo toga pretvorio u projekte.
A moc jsem se od té doby nenaučil - (smích) ale z mnohého jsem od té doby udělal projekty.
pretvorio u školu. Svi nose farmerke, svi su isti.
ve školu. Každý nosí džíny, všichni jsou stejní.
Ono što sam primetio na početku svog istraživanja je da se Balkan pretvorio u ogromnu tranzitnu zonu za nelegalna dobra i usluge iz svih krajeva sveta.
Už na počátku svého výzkumu jsem si všiml, že Balkán se stal obří tranzitní zónou pro ilegální zboží a služby pocházející z celého světa.
Natanijelov mahniti bes se pretvorio u razumevanje, tihu radoznalost, gracioznost.
A Nathanielovo šílenství se proměnilo v porozumění, tichou zvědavost a vděčnost.
I kroz sviranje i pričanje o muzici on se od paranoičnog i poremećenog čoveka, koji je upravo došao sa ulica centra Los Anđelesa, pretvorio u šarmantnog, obrazovanog, brilijantnog muzičara sa džulijardskim obrazovanjem.
Skrze hraní hudby a povídání si o hudbě se tento muž změnil z paranoidního, rozrušeného člověka, který se právě vrátil z potulek po ulicích města Los Angeles, v okouzlujícího, erudovaného, bystrého hudebníka, který prošel Juilliardem.
Pozajmio sam taj citat Bobija Kenedija i ovde ga za trenutak pretvorio u novi bilans.
Vzal jsem citaci od Roberta Kennedyho a udělal z ní pro tuto příležitost jakousi rozvahu.
1.8769400119781s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?